196. آیه
قالَ کَذلِکِ قالَ رَبُّکِ هُوَ عَلَیَّ هَیِّنٌ وَ لِنَجْعَلَهُ آیَةً لِلنَّاسِ وَ رَحْمَةً مِنَّا وَ کانَ أَمْراً مَقْضِیًّا
گفت:
مطلب همین است پروردگارت فرموده، این کار بر من سهل و آسان است، ما میخواهیم او را نشانهای برای مردم قرار دهیم و رحمتی از سوی ما باشد و این امری است پایان یافته (و جای گفتگو ندارد).(21 / مریم)
شرح آیه از تفسیر نمونه
اما به زودی طوفان این نگرانی مجدد با شنیدن سخن دیگری از پیک پروردگار فرونشست، او با صراحت به مریم «گفت:
مطلب همین است پروردگارت فرموده، این کار بر من سهل و آسان است». تو که خوب از قدرت من آگاهی، تو که میوههای بهشتی را در فصلی که در دنیا شبیه آن وجود نداشت در کنار محراب عبادت خویش دیدهای، تو که آوای فرشتگان را که شهادت به پاکیت میدادند شنیدهای، تو که میدانی جدت آدم از خاک آفریده شد، این چه تعجب است که از این خبر داری؟
شرح آیه از تفسیر مجمعالبیان
«مریم» و امواج حیرت و اندوه
فرشته امین با دیدن شگفتزدگی و هراس و حیرت «مریم» از شنیدن آن نوید، به او خاطرنشان ساخت که خواست خدا و فرمان او همین است که به تو گفتم:
قالَ کَذلِکِ
آری فرمان او چنین است.
قالَ رَبُّکِ هُوَ عَلَیَّ هَیِّنٌ
پروردگارت میفرماید این کار که از دوشیزهای پاک و ازدواج ناکرده فرزندی به دنیا بیاوریم برای ما آسان است و چنین خواهد شد.
وَ لِنَجْعَلَهُ آیَةً لِلنَّاسِ
و هدف از این کار این است که این کار شگفتانگیز را گواهی بر رسالت آن کودک و دلیلی روشن بر پاکی و پاکدامنی مام گرانمایهاش قرار دهیم.
وَ رَحْمَةً مِنَّا
و رحمت و نعمتی گران از سوی ما برای مردم باشد تا بدین وسیله هدایت شوند.
وَ کانَ أَمْراً مَقْضِیًّا.
و آفرینش «مسیح» بدون داشتن پدر، کاری است تحقّق یافتنی که خواست خدا در آن است.
تجلیگاه پرتوی از قدرت نمایی آفریدگار هستی(1)
او به خاطر قداست و شکوه معنوی و عظمت روحیاش، به جایی پر میکشد که تجلیگاه پرتوی از قدرت نمایی خدا میگردد و نشانی از قدرت بیکران و رحمت هماره حق از تجلیگاه وجود او جلوهگر میگردد.
… وَ لِنَجْعَلَهُ آیَةً لِلنَّاسِ وَ رَحْمَةً مِنَّا … (2)
*****
1. مترجم.
2. سوره مریم، آیه 21.