106. آیه (آنجا که نیکوکاران بر سر دار میروند)
یا صاحِبَیِ السِّجْنِ أَمَّا أَحَدُکُما فَیَسْقی رَبَّهُ خَمْراً وَ أَمَّا الْآخَرُ فَیُصْلَبُ فَتَأْکُلُ الطَّیْرُ مِنْ رَأْسِهِ قُضِیَ الْأَمْرُ الَّذی فیهِ تَسْتَفْتِیانِ
ای دوستان زندانی من! اما یکی از شما (آزاد میشود و) ساقی شراب برای صاحب خود خواهد شد و اما دیگری به دار آویخته میشود و پرندگان از سر او میخورند این امری که درباره آن از من نظر خواستید قطعی و حتمی است. (41 / یوسف)
شرح آیه از تفسیر نمونه
گرچه با توجه به تناسب خوابهایی که آنها دیده بودند، اجمالاً معلوم بود کدام یک از این دو آزاد و کدام یک به دار آویخته میشود، اما یوسف نخواست این خبر ناگوار را صریحتر از این بیان کند، لذا تحت عنوان «یکی از شما دو نفر» مطلب را تعقیب کرد. سپس برای تأکید گفتار خود اضافه کرد:
«این امری را که شما درباره آن از من سؤال کردید و استفتاء نمودید حتمی و قطعی است» اشاره به این که این یک تعبیر خواب ساده نیست، بلکه از یک خبر غیبی که به تعلیم الهی یافتهام مایه میگیرد، بنابراین جای تردید و گفتگو ندارد.
جالب این که در این داستان میخوانیم کسی که در خواب دیده بود جام شراب به دست شاه میدهد آزاد شد و آن کس که در خواب دیده بود طبق نان بر سر دارد و پرندگان هوا از آن میخورند به دار آویخته شد. آیا مفهوم این سخن این نیست که در محیطهای فاسد و رژیمهای طاغوتی آنها که در مسیر شهوات خودکامگانند آزادی دارند و آنها که در راه خدمت به اجتماع و کمک کردن و نان دادن به مردم قدم برمیدارند حق حیات ندارند و باید بمیرند؟ این است بافت جامعهای که نظام فاسدی بر آن حکومت میکند و این است سرنوشت مردم خوب و بد در چنین جامعهها. درست است که یوسف با اتکاء به وحی الهی و علم تعبیر خواب چنین پیشبینی را کرد ولی هیچ معبّری نمیتواند چنین تناسبها را در تعبیرش از نظر دور دارد. در حقیقت خدمت در این جوامع گناه است و خیانت و گناه عین ثواب.
شرح آیه از تفسیر مجمعالبیان
«صاحِب»: یار، رفیق، همدم، همراه و یاران پیامبران را نیز به همین تناسب «اصحاب» میگویند؛ چرا که در جنگ و صلح به همراه آن حضرت بودند.
و اینک تعبیر خوابتان
قهرمان زیباترین داستانها، پس از دعوت به توحید و تقوا و هشدار از شرک و بیداد و بیان رسالت و آشکار ساختن دانشِ معجزه آسای خویش برای زندانیان، اینک به تعبیر خواب آنان میپردازد. نخست در بیان پیام و تعبیر خواب ساقی شاه میفرماید:
یا صاحِبَیِ السِّجْنِ أَمَّا أَحَدُکُما فَیَسْقی رَبَّهُ خَمْراً
هان ای دو یار زندانی من! امّا تعبیر آن سه خوشه انگور و فشردن آنها آن است که یکی از شما سه روز دیگر در زندان خواهد بود و آغازین ساعات روز چهارم آزاد شده و به شغل و پُست گذشتهاش باز میگردد و ساقی شاه میشود.
وَ أَمَّا الْآخَرُ فَیُصْلَبُ فَتَأْکُلُ الطَّیْرُ مِنْ رَأْسِهِ
در روایت است که به جوان دوّم که آشپز ویژه دربار بود، گفت:
امّا تو بد خوابی دیدی و تعبیر آن سه زنبیلی که در خواب دیدی آن است که تنها سه روز در زندان خواهی بود و روز چهارم تو را به دار میآویزند و پرندگان از مغز سرت میخورند.
او هنگامی که این تعبیر را شنید، گفت:
من هرگز خوابی ندیده بودم و این خواب را به شوخی ساختم و گفتم.
یوسف در پاسخ او گفت:
قُضِیَ الْأَمْرُ الَّذی فیهِ تَسْتَفْتِیانِ.
کار از کار گذشت و آنچه گفتم تحقّق خواهد داشت.
از این فراز دریافت میگردد